談?wù)効系禄望湲攧?/h3>  新聞資訊     |      2018-02-07 14:35:56

肯德基相信大家都有聽說過吧,本土化的洋快餐,現(xiàn)在在各大中城市都有肯德基的蹤影。做為同時期入駐中國市場的麥當勞,就沒有那么大的優(yōu)勢可言。在全球范圍內(nèi),麥當勞門店的數(shù)量是肯德基的兩倍,但是在中國市場,這個數(shù)字卻恰恰相反。這其中的原因,相信大家在肯德基的點餐時就可以發(fā)現(xiàn)了,老北京雞肉卷、老壇酸菜雞腿飯、皮蛋瘦肉粥、油條等,這些都是我們本土菜肴哦;相反看看麥當勞,大多都是美國人愛吃的口味的食物。這就直接早就了肯德基和麥當勞在中國區(qū)域的差距。

敏銳多變,適應(yīng)本土化需求是肯德基得以占得中國區(qū)域優(yōu)勢的決勝所在。外國的和尚好念經(jīng),這個道理一點不假,但是新鮮感過后,我們更多的是會追求我們內(nèi)心的需求。抓住需求、方能掌握市場,決勝不是一成不變,而是敏銳多變。

當然麥當勞在近期也做出了相應(yīng)調(diào)整,就是改名字。麥當勞是我們直接音譯過來的名字,沒有多少內(nèi)涵在里面,現(xiàn)在改的名字很生動、很形象,呼名:金拱門。此名得來自麥當勞的logo,大大的金色M,如同一個門,金拱門又音諧圣誕老人的歌曲,這樣一個再開始,相信麥當勞也是認清什么才能占據(jù)消費者的信任,本土化的名字的開始。

其實在肯德基和麥當勞的經(jīng)商中告訴我們一個道理:任何事情都要從實際情況出發(fā),切實因地制宜地采取相應(yīng)措施,方能取得事半功倍的效果。

(微機室 吳磊)